|  | | | Principios y PrácticasPrincipioEs un beneficio para el niño cuando la maestra entiende e incorpora las diferencias culturales en el uso del lenguaje dentro de la rutina cotidiana. Las prácticas de enseñanza que responden a la cultura en el salón preescolar crean un ambiente de aprendizaje positivo. Las prácticas que responden a la cultura incorporan los recursos lingüísticos y culturales que el niño trae consigo y por lo tanto promueve su aprendizaje y su crecimiento en general. En la Práctica- Estructure actividades tal que el niño pueda contar cuentos o relatar eventos y expresarse mediante varios métodos tales como el habla, la pantomima, el señalar y los juegos de teatro improvisado.
- Recuerde que el niño se beneficia de experimentar diferentes tipos de interacciones con los adultos y sus compañeros, inclusive las actividades cooperativas y con el enfoque en trabajar con un compañero, como también otras actividades más independientes.
- Informe a los miembros de la familia, al personal que cuida del niño, a las maestras y los especialistas acerca de los diferentes tipos de prácticas de interacción de lenguaje que se utilizan en la escuela y en las familias de los niños en su clase.
- Acepte que el silencio o la observación callada es una de las maneras adecuadas en que algunos niños participan, especialmente cuando ingresan a su clase.
- Entienda que se expresan los sentimientos tales como el entusiasmo, el enojo, la felicidad, la frustración y la tristeza de diferentes maneras en las diferentes culturas. Por ejemplo un niño puede demonstrar entusiasmo al gritar y brincar de alegría, mediante una sonrisa y una mirada tímida, sin demostrar seña externa alguna mientras que experimenta una anticipación interna o al contarle a un amigo o a un adulto en que confía que está entusiasmado.
- De la misma manera, los niños de diferentes perspectivas culturales pueden pensar que un acto de la maestra tiene diferentes significados. Por ejemplo, una maestra puede señalar con el dedo a dónde quiere que los niños vayan, pero algunos niños podrían pensar que les está regañando, señalando por algún motivo o indicando que quiere “uno” de algo (ya que ha indicado con un dedo).
- Varíe el “tiempo de esperar,” es decir la cantidad de tiempo que le permite a los niños para contestar. Los niños con cierta experiencia cultural encuentran que el ritmo de las interacciones verbales en las escuelas de los EE.UU. es muy diferente a lo que están acostumbrados.
- Asegúrese que el ambiente de su salón refleja las culturas y los idiomas de los niños en cada centro de aprendizaje, en las paredes, las ventanas y el tablón de anuncios y en los materiales educacionales o de diversión.
| | |